Все места
|
Гессен,
Германия •
Loreley •
Бухты, мысы, заливы, лагуны
Отзывы и оценки о Утес Лорелей – 1
добавить отзыв
Подборка отзывов с фотографиями и оценок достопримечательности Утес Лорелей от путешественников RuTraveller. Из отзывов туристов, посетивших место Утес Лорелей, можно узнать много ценной информации, которой нет в других источниках, изучить рекомендации, описания положительных и отрицательных сторон достопримечательности, почитать советы как добраться сюда, когда лучше ехать, сколько брать денег с собой. Оценки туристов составляют общий рейтинг места Утес Лорелей, а также содержат подробные критерии, которые будут полезны для путешественников.
KuchinaLara 30 января 2013 в 15:48 Семьей с детьми в июль 2011
Богат легендами Рейнский край. На берегах Рейна высятся причудливые скалы, у их подножия челнок подстерегают опасные пороги и водовороты. И вот в незапамятные времена возникает здесь легенда, повествующая о том, что плывущих по Рейну завлекает в пучину волн своим чудесным пением живущая на высокой скале дева-чаровница. Легенда эта получила неисчислимое множество вариантов и интерпретаций, где образ рейнской волшебницы трактуется по-разному: от жертвы несчастной любви и обмана до холодной равнодушной красавицы, бессердечно завлекающей мужчин в свои сети. Но мировую известность принесло Лорелее все же стихотворение Генриха Гейне, написанное в 1824 году
Прохладой сумерки веют,
И Рейна тих простор.
В вечерних лучах алеют
Вершины дальних гор.
Над страшной высотою
Девушка дивной красы
Одеждой горит золотою,
Играет златом косы.
Златым убирает гребнем
И песню поёт она:
В её чудесном пенье
Тревога затаена.
Пловца на лодочке малой
Дикой тоской полонит;
Забывая подводные скалы,
Он только наверх глядит.
Пловец и лодочка, знаю,
Погибнут средь зыбей;
И всякий так погибает
От песни Лорелей.
Это вариант стихотворения в переводе Блока... Но это великолепное стихотворение переводили на русский многие поэты.... Вот еще одна версия- перевод Маршака: http://www.youtube.com/watch?v=JGZKZgCvDoI&feature=related
Лорелея и сейчас сидит на скале, правда, не на вершине, а над самой водой, и так же расчесывает свои длинные волосы. И до сих пор волнует умы и сердца неисправимых романтиков, которые пишут рок баллады о подводных камнях любви...
The Scorpions - Lorelei, Album: "Sting in the Tail", 2010 http://www.youtube.com/watch?v=DkLMgfbMIX8&feature=related
|
0.00
Рейтинг места - совокупность оценок, проставленных путешественниками этому месту.
|
|