Интересные люди• 06 апреля 2015
234
Они рождаются в море и все годы жизни проводят на лодках, которые служат народу баджао, прозванных «морскими цыганами», и средством передвижения, и домом-убежищем. «Горы разъединяют людей, а море соединяет», - гласит морская цыганская мудрость. Для народа, насчитывающего всего 40 тысяч человек, море остается кормильцем, защитником и родным домом.
Они рождаются в море и все годы жизни проводят на лодках, которые служат народу баджао, прозванных «морскими цыганами», и средством передвижения, и домом-убежищем. Изредка строят временные хижины на сваях в приливной полосе. Между собой такие домики соединены мостками, но ни одна из построек не связана с берегом.
Многим баджао никогда в жизни не приходилось ночевать на суше. Все их пожитки, включая парус фонарь, корзины с одеждой и домашней утварью, циновки для сна, умещаются в лодке размером пять на полтора метра. Причем, в такой лодке может проживать целая семья, или даже две.
Кочевники, рыболовы, ныряльщики за жемчугом, добытчики кораллов, духовно связанные с морем, но, порой, не брезгующие браконьерством, «морские цыгане» бороздят моря между Филиппинами, Малайзией и Индонезией.
Кто-то может позавидовать их беззаботной жизни «в раю» - без школ и офисов, не обладая понятием возраста и времени, наслаждаясь принадлежностью к морской стихии и живя текущим моментом.
Но другие ужаснутся существованию без больниц, в недоедании и невежестве, когда рис считается роскошью, мясо отсутствует в рационе, а за пресную воду приходится платить уловом.
Существует несколько легенд, объясняющих, когда и почему баджао выбрали жизнь в море и отказались от суши. Самая романтичная из них перекликается с похожим эпосом полинезийцев и жителей гавайских островов.
По легенде, когда давным-давно предки «людей моря» жили на берегу, волны унесли в море прекрасную принцессу, дочь правителя. Отчаявшийся отец тогда отправил свой народ на поиски дочери и велел без нее не возвращаться. С тех пор баджао и скитаются, и не смеют ступить на сушу.
Действительно, многие из них и не хотят переселяться на берег, им нравится вести жизнь, замкнутую в рамках семьи или общины, состоящей из нескольких лодок-семей. Однако есть люди в племени баджао, которые сознательно выбирают оседлый образ жизни.
Тогда они строят поселки на сваях вблизи атоллов, с маленькими школами и спортплощадками. Но им комфортнее, когда под полом бьется вода, а у входа привязана лодка с разноцветным парусом – отличительным знаком суденышек баджао.
«Горы разъединяют людей, а море соединяет», - гласит морская цыганская мудрость. Для народа, насчитывающего всего 40 тысяч человек, море остается кормильцем, защитником и родным домом.
Они рождаются в море и все годы жизни проводят на лодках, которые служат народу баджао, прозванных «морскими цыганами», и средством передвижения, и домом-убежищем. «Горы разъединяют людей, а море соединяет», - гласит морская цыганская мудрость. Для народа, насчитывающего всего 40 тысяч человек, море остается кормильцем, защитником и родным домом.