В гости к Минотавру

  • 150
  • Нравится!5      
  • 110
  • 2 комментария
  •  
  • В избранное
Идею поехать на Крит мы вынашивали 3 года, начиная с поездки по маршруту «Античная Греция» от Музенидис тревел: очень уж нам понравился сопровождавший нас гид Константин, редко встретишь такого увлеченного страной, такого эрудированного и так владеющего аудиторией человека. В «прошлой жизни» он преподавал то ли в Краснодарском, то ли в Ставропольском университете. Конечно, рассчитывать еще раз на такую удачу не приходилось, да и экскурсионного маршрута по греческим островам мы не нашли, но любовь к Греции Костас нам привил. Ну и прочитанные в детстве книги «На краю Ойкумены» и «Легенды и мифы Древней Греции» будоражили воображение. И еще с Крита проще всего добраться до Санторини — это уже мечта моей подруги.
А, кроме осмотра древностей, всегда хочется покупаться в чистом, теплом море. Мы выбирали спокойное место не запредельно далеко от аэропорта, недалеко от морского порта, не в чистом поле и поближе к воде. Выбор пал на Ретимно: примерно посередине между Ираклионом (Кносский дворец) и городом Ханья (хорошо сохранившийся старый город), паром до Санторини 2 раза в неделю.
Фонтан Римонди в Ретимно
Отель Атриум хоть и на 3 линии от моря, но до пляжа минут 7 — большими территориями тут отели не блещут. Кстати, один из неблагоустроенных бесплатных пляжей находится как раз напротив улочки, которая ведет к морю от нашего отеля. В отзывах читали, что улицы шумные и надо просить номер с видом на бассейн. Нам достались номера с видом на разные улицы, но до бассейна шум мотоциклов и машин доносился ничуть не меньше. Меня больше донимал вой минихолодильника — я каждый раз вздрагивала при его включении, так что предусмотрительно прихваченные беруши очень помогли. Кроме того, из моей ванной вентиляционное окно выходило в ту же шахту, что и окно соседской ванной, при желании можно было смотреть, кто там моется, ну а слышать тем более. У подруги была другая планировка, окно ее ванной выходило на общую галерею, с которой надо было заходить в номер — тоже хорошо. Русский телевизионный канал был, но немного странный: там показывали очень старые фильмы или часами гнали рекламу, никаких новостных программ. WiFi тоже работал с перебоями и не везде. Ну да и ладно: хорошие новости и через 2 недели хорошие, а плохие знать на отдыхе не обязательно. Проблема была только зарегистрироваться на обратный рейс, но мы нашли в отеле антикварный компьютер с подключением к интернету, хоть и очень медленным. Да, маленькая хитрость: нам выдали по 1 ключу, раз мы поселились по одному в номер, а если не оставить ключ-карту в специальном кармашке, то не только свет отключается, но и кондиционер. Так вот засунутая в этот кармашек рекламная картонка подходящего размера полностью решила проблему, мы только перед возможным визитом горничной ее убирали.
Внутренний дворик отеля «Атриум», снято с галереи противоположного крыла
Зато все «технические трудности» с лихвой компенсировались любезностью персонала, которая возрастает еще сильнее, если выучить пару фраз на греческом. Менеджер ресторана просто растекался улыбкой, сладкой, как пахлава, при виде нас: «Кали мэра!» Завтраки были очень достойные, а ужины выше всяких похвал — разнообразные, с местным колоритом. Представитель туроператора сказала нам, что сухой паек они не дают, но можно записаться на ранний завтрак и поздний ужин, если не успеваешь из-за экскурсии. Очень скромный ранний завтрак они дают, а вот ужин нет, ну а про сухой паек мы в ресторане переспрашивать не стали — надеялись все-таки успеть после Санторини на ужин. На ужин мы не успели, но его и не хотелось после изнуряющей поездки: с легким завтраком мы расстались еще по дороге на остров (сильно укачивало), обедать побоялись в ожидании обратной дороги, а ужинать просто не было сил. Так что невольно получился разгрузочный день.
Мы путешествовали вчетвером, поэтому стоял вопрос, у кого брать экскурсии: подороже у партнеров принимающего туроператора Натали-турс или подешевле «на улице». Большинством голосов решили в Кносс и на Санторини поехать с партнером, а в Ханью поездку оформили у Спиридон-тура, чтобы не обижать «несогласную» туристку. Не знаю, прогадали ли мы с Санторини, взяв более дорогой тур: паром сильно опоздал из-за погоды, поэтому было мало времени на осмотр, а сопровождающая девочка была никакая. Но поездка в Ираклион и Кносс полностью себя оправдала. Выехали очень рано, но прибыли во дворец одними из первых, пока там не было толпы.
Местный экскурсовод Эвридика правильно выбирала маршрут, чтобы не пересекаться с другими туристами и замечательно рассказывала. Легенда о Минотавре в ее изложении звучала примерно так: «В Лабиринте жил Минотавр, но местных жителей он не кушал, а только туристов. Русских туристов тогда не было, поэтому он кушал афинян». Я достаточно много читала про минойскую культуру, в том числе и то, что не все ученые однозначно относятся к деятельности Артура Эванса с его устройством «романтических руин» кносского дворца. Но мне понравилось, возможно, потому что он не все «реставрировал».
И гид был хороший. Я только снова пожалела, что мои фотографии не пригодятся папе на уроках истории — папы давно нет.
Фреска «Игры с быком»
После дворца нас повезли на дегустацию местной продукции. Мы давно знаем, что в таких местах втридорога продают те же продукты, что можно купить в обычном супермаркете, но пробовать никогда не отказываемся, чтобы потом знать, что искать. Например, я там первый раз попробовала стручок рожкового дерева. Не то, чтобы у него был неповторимый вкус, но сувенир оригинальный. Я потом их купила в обычном магазине и на работе предложила коллегам взвесить свои бриллианты с помощью семян, ведь слово «карат» произошло как раз от названия этого растения, вес семечки которого (0,2 г) принят за единицу измерения. Правда, одна коллега решила, что каратный бриллиант должен совпадать с семечкой по объему…
Стручки рожкового дерева. Еще не созрели.
Ну а после дегустации мы поехали на обед в фольклорный центр, где попутно посмотрели «древние танцы» (нафантазировать, глядя на изображения на раскопанных фресках, можно все, что угодно) и легенду о Минотавре в лицах.
И уже потом нас повезли в Ираклион, где Эвридика провела нас по пешеходной улице и рассказала о сохранившихся и восстановленных после бомбежек 2 мировой войны достопримечательностях. Хоть мне и было стыдно, но мы зашли в собор св.Тита в шортах (надписи «в шортах не входить» на русском не было, но на английском-то была!). Подруга уговорила меня зайти, потому что «все заходят». Поступать некрасиво, если так делают все, нехорошо, но я дала себя уговорить, потому что снаружи собор выглядел очень необычно — переделан из мечети.
Церковь св.Тита в Ираклионе
Зато мы поставили свечи св.Спиридону, пожелав благоденствия нашему предприятию, благодаря которому мы можем позволить себе путешествовать.
Фонтан Морозини. Воду в него не пускают, чтобы меньше разрушался — все-таки 400 лет фонтанчику!
Поездка со Спиридон-туром была совсем другого плана. Надо сказать, у меня сразу возник негативный настрой, потому что нас посадили на последние места, хотя были свободные впереди — места якобы оставили для детей, а детям этим было лет 20. А места в первом ряду, как нам сказали, были специально забронированы при покупке тура. Сильно сомневаюсь, потому что тур мы брали за 10 дней до этого, но никто не сказал, что можно было сразу заказать места. Наверняка чьи-то знакомые. Меня в автобусе укачивает, к тому же сзади более душно, чем, скажем, в середине салона. Так что, когда водитель с гидом начали «концертную программу», меня это только раздражало. Водитель в микрофон громко зевал, говорил на английском (гид переводила), что он не выспался, чашки кофе у него нет, поэтому спасти положение может только песня. Его вокальные данные не намного превосходят мои, поэтому удовольствие от песни было сомнительное (ну и мое паршивое настроение мешало). По дороге на единственное пресноводное озеро Крита он трепался про свою жизнь (сомневаюсь, что хоть половина в том правда — скорее всего, такие «капитаны Спиридоны» сидят в каждом автобусе компании). На озере желающие взяли напрокат катамараны — поехали искать черепашек и купаться. Пара человек пошла купаться с топкого берега, по илистому дну, рядом с гусями. Нас такая романтика не привлекла, так что мы сделали несколько фоток и посидели в тенечке.
Дальше поехали в Ханью, гид раздала схемы ближайших достопримечательностей (в основном, торговых точек), обозначив место встречи в определенное время и ничего не рассказав о городе. Хорошо, что я накануне читала путеводитель и даже по этой схеме мы с подругой нашли церковь св.Николая, не обозначенную на плане (она несколько в стороне от «торгового маршрута»).
Церковь Николая Чудотворца, Ханья
Опять была проблема с шортами (и у нас, и на западе часто в исторических церквях есть «разовые юбки» или что-то типа фартуков, позволяющие соблюдать приличия, но тут такого не было). Я спросила разрешения у священника, он разрешил — главное, не фотографировать. А сфотографировать очень хотелось, резьба потрясающая! Ну а два остальных члена нашей команды прошлись по «кожаной улице» и купили-таки себе греческие сумки из натуральной кожи по разумной цене. Дальше путь лежал на пляж Элафониси, это уже Ливийское море. Казалось бы, южнее и ближе к Африке, чем Критское море северного побережья Крита, а вода холоднее. Зато там редкой чистоты вода и местами розовый песок — раздробленные кораллы и ракушки.
Розовый песок Элафониси
Место это охраняется от загаживания — отелей поблизости нет, хотя инфраструктура пляжей полная: кафешки-раздевалки-туалеты-лежаки-зонтики. Особо времени загорать-купаться не было, но немного освежились. Немного обидно, что в тот день и в Ретимно было очень спокойное море: лучше бы поехать сюда, когда в Ретимно штормило. Ну да нет в мире совершенства.
Тихие воды Ливийского моря
По дороге на Элафониси остановились в тенечке на обочине, водитель достал столик, булки хлеба, налил в керамические миски оливковое масло из большой бутыли, положил половинки лимонов, из ведерка выложил черпаком крупные оливки и поставил солонку. Показал, как надо есть: макаешь кусок хлеба в масло, солишь, выжимаешь лимон и ешь с оливками. Всем раздали пластиковые тарелочки и бумажные полотенца — ели руками.
Потом детям дали газировку, а взрослым холодное домашнее вино. Вино так себе, но никто и не претендовал на элитное. А перед отъездом с пляжа водитель и гид дали мастер-класс сиртаки для своей группы: сначала станцевали сами, потом выстроили группу.
Сиртаки танцует Спиридон-тур
Как назло, портативный магнитофон сломался на полуслове. Несостоявшийся танец заменили групповым фотографированием и распитием еще одного бочоночка вина. Еще кучу времени потеряли, остановившись на дегустацию местной самогонки на краю пляжа. Но кое-кто купил. Наконец, едем обратно. Гид раздает детям гуделки-свистелки и предлагает устроить конкурс песни: дети свистом должны оценивать выступление. После еще одной остановки в ущелье (наверное, технический перерыв для водителя, совпавший с очередной лавочкой по продаже меда и прочих колониальных товаров) веселье усилилось еще одним бочоночком вина со льдом, распитым непосредственно в автобусе. Народ под руководством водителя орал песни, причем я стесняюсь предположить, чем он рулил, потому что обеими руками он дирижировал. Наверное, если бы мы заранее знали, что будет не столько экскурсия, сколько развлекательное мероприятие, то реагировали иначе. А так всеобщей радости мы разделить не смогли, только порадовались, что успели в отель за полчаса до окончания ужина. Сторонница дешевых экскурсий утешилась новой сумкой (себе и дочери), я порадовалась, что, несмотря на слабое знание языка, прекрасно понимала треп водителя о его семье и о роли Греции в мировой истории без переводчика. Вот бубнеж в самолете я не понимаю, хотя знаю, что говорят.
С погодой нам почти повезло: идеально спокойное море было 1 день, 3 дня можно было только постоять в прибое, ну а в остальные дни вполне комфортно для купания. Как вспомнила Высоцкого моя подруга: «Настоящих буйных мало», в смысле, мало кто плавает, в основном народ плещется на мелководье среди песка и обломков водорослей, хотя чуть дальше в море вода гораздо чище. Собственно, в теплой соленой воде особо хорошо плавать и не надо уметь, вода сама держит. Мне только надо быть уверенной, что хватит сил доплыть до места, где достану до дна, поэтому при волне плаваю вдоль берега по кромке глубины, на которой пальчиками прощупывается дно. Удивительно, но мало было желающих пользоваться водными аттракционами, хотя база аквациклов и прочих бананов была недалеко от пляжа, где мы проводили время. Иногда только пролетали стартующие с другого пляжа парашютисты.
Прощальный взгляд на море в Ретимно
Поначалу продолжили ежевечернюю традицию симпозиумов (в первоначальном греческом смысле этого слова), но критское вино нам не очень понравилось, поэтому стали растягивать бутылку на два вечера (вчетвером), а в последние дни и вовсе забросили традицию. Зато пиво порадовало. Я в прошлые поездки пробовала греческое пиво разных сортов (все понравилось), а тут в первых заход в продуктовый магазин увидела упаковку из 4-х бутылочек темного пива FIX по 0,33 л за 3,96 евро. Уж так оно мне к душе пришлось, что только его и покупала, а домой взяла в другом магазине упаковку из 4-х жестянок по 0,5 л почти за те же деньги.
Надо сказать, поездка наша пришлась как раз на время референдума по поводу кредитов евросоюза. Печально было наблюдать очереди в банкоматы (как у нас в декабре), действительно было ограничение по выдаче не более 60 евро, но больше всего поразила одна русская туристка, которая приехала без наличности — уж с нашим-то опытом жизни в эпоху перемен не подстраховаться!
Q_Q, AnnaK1105 прокомментировали заметку
AnnaK1105 прокомментировала 18 сентября 2015, 21:43
Живет в: Майнц
Хороший рассказ. Наверно, по природным достопримечательностям типа Элафониси можно было бы и самим проехаться. Арендовали бы одну машинку на четверых и купались бы сколько душе угодно! Что-нибудь распечатать можно в барах, заказ. "чай-кофе-потанцуем", тут же и комп. с принтером к вашим услугам. Пиво действительно там неплохое ( знаю что говорю, имея постоянную возможность сравнивать с немецким). Вода там в Греции вкусная очень, поэтому и пиво получается хорошим :) Темного местного не видела, жаль, а так же плодов рожкового дерева нигде не попалось! Как раз про семечки-караты был разговор с детьми перед отъездом. Ну это в смысле мер веса, типа унции для золота, баррели для нефти караты для алмазов...
Q_Q прокомментировала 21 сентября 2015, 06:09
AnnaK1105, из нашей компании только одна водит машину, но, увидев горные дороги, за руль сесть отказалась. И во время поездки на Элафониси сзади мужики сидели и рассказывали, как они на машине повернули обратно, не доехав до какого-то места: дорога узкая, затяжной подъем, серпантин. И в автобусе слабонервные дамочки пищали от ужаса, глядя на расстилающуюся рядом пропасть. А как этот автобус пролезал по однополосному изогнутому тоннелю — отдельная песня.
На работе подруга взвесила каратные косточки на электронных весах, оказалось, что вес чуть-чуть отличается, что бы не говорили про их одинаковость. Хотя финикийцы вряд ли заметили бы разницу.
 

 Поделитесь своими впечатлениями

Месяц
Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Год
2024202320222021202020192018201720162015201420132012201120102009200820072006200520042003200220012000199919981997199619951994199319921991199019891988198719861985198419831982198119801979197819771976197519741973197219711970
С кем был
ПаройС друзьямиС коллегами по работеС семьейВ одиночкуСемьей с маленькими детьмиСемьей с детьми

Добавить отзыв

Другие заметки - 3637

Реклама на Rutraveller
  Обратная связь Предложение сотрудничества

Пишите нам об ошибках, неточностях и просто свои соображения о проекте.

Ваше имя:*

Укажите тему обращения:*

Сообщение:*

E-mail для связи:*

Телефон для связи: